Twitre eller kvitre?

twitter1En liten kommentar bare i dag (som egentlig bare er av ren akademisk karakter); ser det er uenighet om man skal bruke begrepet  Twitrer eller begrepet Kvitrer (Twitrar eller Kvitrar på nynorsk) – for de som lurer på hva jeg snakker om; dette gjelder altså statusmeldingene på Twitter (også kalt microblogging) ….og for meg er skillet slik;

  • Twitre; god informasjon som jeg bør lese, gjerne med lenke til en artikkel eller blogginnlegg
  • Kvitre; bla-bla-bla

Som jeg har nevnt i tidl innlegg (Å twitre eller ikke twitre – that’s the question?) har jeg stor nytte av Twitter, og håper derfor at det blir mest twitringer og lite kvitringer jeg ser 🙂 Hvordan er din definisjon?

2 kommentarer

  1. Litt merkeleg at det same ordet (twitter = kvitre) skal bety to ulike ting? Er i utgangspunktet tilhengjar av norske ord så langt som muleg – ergo bør me bruka kvitra.

    Men det høyrest sjølvsagt mykje tøffare ut å twitra…

  2. Hei Svein; dette var bare min egen definisjon….slik jeg velger å se det 🙂 – og ja, kanskje det høres tøffere ut med twitre framfor kvitre?

Legg igjen et svar

Fyll inn i feltene under, eller klikk på et ikon for å logge inn:

WordPress.com-logo

Du kommenterer med bruk av din WordPress.com konto. Logg ut /  Endre )

Twitter-bilde

Du kommenterer med bruk av din Twitter konto. Logg ut /  Endre )

Facebookbilde

Du kommenterer med bruk av din Facebook konto. Logg ut /  Endre )

Kobler til %s